字 — иероглиф, с которым, изучая японский язык, можно познакомиться чуть ли ни на первом уроке.
Еще бы! Ведь его значение — «буква», «иероглиф», «знак». Он имеет только ОНное чтение — ДЗИ, и участвует в образовании следующих слов:
- дзю:дзи — крест (十字), то есть значок в виде японской цифры десять — 十 (ДЗЮ:/то:);
- сидзикэй — зигзаг (之字形), то есть нечто, имеющее форму иероглифа СИ — 之;
- мандзи — буддийский символ счастья и долголетия (卍), он здесь звучит, хотя обычно не пишется.
А еще составляет слова, имеющие непосредственное отношение к письменности:
- кандзи — иероглиф китайского происхождения (то есть почти все) 漢字;
- кокудзи — иероглиф японского происхождения (есть и такие, полтора десятка, наверное) 国字;
- ромази — латиница (буквы романского происхождения) ローマ字;
- мондзи — буква, иероглиф, алфавит, письменность (文字); от бун — литература, письменность (文);
- су:дзи — цифра 数字 (СУ:/кадзу — число, количество 数);
И слова, описывающие некоторые характеристики иероглифов:
- дзикаку — количество черт в иероглифе (字画);
- дзитай — начертание иероглифа, рисунок шрифта (字体); от карада — тело (体);
- дзикэй — шрифт (字形), (это тот же самый КЭЙ — форма — что и раньше);
Азбуку надо учить. И слово учиться, изучать записывается с помощью очень похожего иероглифа — 学ぶ (манабу).
Этот же иероглиф (ОНное чтение — ГАКУ) образует слово гакўсэй — ученик
Устаревшая форма этого знака — 學. Как будто состоит из ступки (臼) в которой толкут буквы (字) и просеивают все через сито (сеть — 网). И в итоге получаются знания — гаку 学.